Leírás
A mögöttünk hagyott évekről mindannyian őrzünk emlékeket. Időnként élményeinket fotográfiákelevenítik fel, amelyek származhatnak saját fotóalbumunkból, néha pedig más fényképészekmunkásságának termékei. Ebben a kötetben az egykori politikai rendőrséghez kötődő képdokumentumok kaptak helyet. A pártállami rendszer titkosrendőrségének iratait őrző Állambiztonsági Szolgálatok Történeti Levéltárában több ezer fényképfelvétel található, ezek közül az 1956-os megtorlással kapcsolatos képek talán már sokak számára ismertek, azonban jóval kevésbé váltak a kollektív emlékezet részéve az időben hozzánk közelebb lévő történések vizuális állambiztonsági lenyomatai. Ezért is fontos a személyes életünk, illetve hazánk története szempontjából meghatározó ún. rendszerváltó évtized, a nyolcvanas évek bizonyító, vádló erejű felvételeinek bemutatása. Nyomozások, rejtett megfigyelések képi dokumentációjáról van szó, amelyek közlésévela kötet egyrészt átlép a főváros-központúságon és számos vidéki eseménnyel foglalkozik, másrészt nemcsak az ismert, már történelemmé vált ellenzéki szervezkedésekre fókuszál, hanem az egyén, a kisközösségek akcióira is ráirányítja a figyelmet. Mivel a felvételek sajátos állambiztonsági történetükkel együtt válnak értékessé, e könyv egyszerre kíván szólni a fényképekkel elmesélt történetekről, illetve a fényképek történetéről.We all have memories of a time that is already behind us. Sometimes these memories are recalledby photographs of our own albums, and sometimes by pictures taken by someone else. This bookputs on display photos once made by the Hungarian state security. The files of the communistregimes political police are kept in the Historical Archives of the Hungarian State Security, which has thousands of photographs in its possession. From these pictures, the ones showing the retaliations following the 1956 revolution and war of independence are already known to the public. However, the visual representations of the events closer to us in time a