Nincs engedélyezve a javascript.
AUSCHWITZ ÉS UTÁNA 
Szállítás:
5-15 munkanap
Rendelhető
3 496 Ft
Korábbi ár:
3 230.-
Eredeti ár:
3 800.-

Árakkal kapcsolatos információk:

Eredeti ár: kedvezmény nélküli, javasolt könyvesbolti ár
Online ár: az internetes rendelésekre érvényes ár
Előrendelői ár: a megjelenéshez kapcsolódó, előrendelőknek járó kedvezményes ár
Korábbi ár: az akciót megelőző 30 nap legalacsonyabb ára ezen a weboldalon
Aktuális ár: a vásárláskor fizetendő ár
Tervezett ár: előkészületben lévő termék tervezett könyvesbolti ára, tájékoztató jellegű, nem minősül ajánlattételnek
Kötött ár: A terméknek az Árkötöttségi törvény alapján meghatározott legalacsonyabb eladási ára, melyből további kedvezmény nem adható.

A föld, amely most először csupasz, most először száraz, felhagyott a szédítő vonzással, hagyni magunkat lecsúszni a földre, belesiklani a halálba, mintha a hóba – a felejtésbe – elengedni magunkat – nem parancsolni többé a karnak, a lábnak, a megannyi apró izomnak, hogy mindegyik tartsa magát, hogy állva maradjunk – hogy élve maradjunk – csúszni – hadd csússzunk bele a hóba – hadd csússzunk bele a hótól puha ölelésű halálba.A ragadós sár és a koszos hó helyett most először volt por.Száraz por naptól langyosnehezebb meghalni a porbannehezebb meghalni, amikor süt a nap.A kétezres években, amikor a nemzetközi nőnap alkalmából a párizsi Panthéon homlokzatára kifüggesztették az egyenjogúságért való küzdelem kilenc emblematikus női alakjának fényképét, Simone de Beauvoir és Marie Curie mellett Charlotte Delbo (1913–1985) francia írónő is ott szerepelt a legnagyobbak között.Delbo 1941-ben azzal a szándékkal tért haza egy dél-amerikai színházi turnéról, hogy csatlakozzon az ellenálláshoz. 1942-ben letartóztatták, férjét kivégezték, őt pedig egy 230 nőt számláló transzport tagjaként Auschwitzba deportálták, ahonnan először Raiskóba, majd Ravensbrückbe került.Hazatérése után néhány hónappal írta meg a Vissza már egyikünk se tér című írását, amelyen húsz évvel a megírása után, a publikálás előtt egyetlen vesszőt sem változtatott, és amely a Fölösleges tudás és a Napjainkmércéje című kötetekkel közösen alkotja az Auschwitz és utána című trilógiát.Delbo különleges hangú, hatalmas műve keveri a műfajokat, hangsúlyosan irodalmi nyelven íródott és reflektál is az irodalmi kontextusra. Auschwitzról, illetve Auschwitz elmondhatóságáról a női tapasztalatot, a női testet, a női sorsközösséget középpontba helyezve beszél. Ez a mindössze néhány évvel a háború után születő radikálisan bátor szövegvilág, miként az egész életmű, csak a legnagyobb szerzők – Kertész, Borowski, Cayrol, Levi, Semprún, Wiesel – írásaihoz mérhető.Delbo különleges hangú, hatalmas műve Auschwitzról, illetve Auschwitz elmondhatóságáról a női tapasztalatot, a női testet, a női sorsközösséget középpontba helyezve beszél.
Találkozzunk könyvvásárainkon!
Leírás
A föld, amely most először csupasz, most először száraz, felhagyott a szédítő vonzással, hagyni magunkat lecsúszni a földre, belesiklani a halálba, mintha a hóba – a felejtésbe – elengedni magunkat – nem parancsolni többé a karnak, a lábnak, a megannyi apró izomnak, hogy mindegyik tartsa magát, hogy állva maradjunk – hogy élve maradjunk – csúszni – hadd csússzunk bele a hóba – hadd csússzunk bele a hótól puha ölelésű halálba.A ragadós sár és a koszos hó helyett most először volt por.Száraz por naptól langyosnehezebb meghalni a porbannehezebb meghalni, amikor süt a nap.A kétezres években, amikor a nemzetközi nőnap alkalmából a párizsi Panthéon homlokzatára kifüggesztették az egyenjogúságért való küzdelem kilenc emblematikus női alakjának fényképét, Simone de Beauvoir és Marie Curie mellett Charlotte Delbo (1913–1985) francia írónő is ott szerepelt a legnagyobbak között.Delbo 1941-ben azzal a szándékkal tért haza egy dél-amerikai színházi turnéról, hogy csatlakozzon az ellenálláshoz. 1942-ben letartóztatták, férjét kivégezték, őt pedig egy 230 nőt számláló transzport tagjaként Auschwitzba deportálták, ahonnan először Raiskóba, majd Ravensbrückbe került.Hazatérése után néhány hónappal írta meg a Vissza már egyikünk se tér című írását, amelyen húsz évvel a megírása után, a publikálás előtt egyetlen vesszőt sem változtatott, és amely a Fölösleges tudás és a Napjainkmércéje című kötetekkel közösen alkotja az Auschwitz és utána című trilógiát.Delbo különleges hangú, hatalmas műve keveri a műfajokat, hangsúlyosan irodalmi nyelven íródott és reflektál is az irodalmi kontextusra. Auschwitzról, illetve Auschwitz elmondhatóságáról a női tapasztalatot, a női testet, a női sorsközösséget középpontba helyezve beszél. Ez a mindössze néhány évvel a háború után születő radikálisan bátor szövegvilág, miként az egész életmű, csak a legnagyobb szerzők – Kertész, Borowski, Cayrol, Levi, Semprún, Wiesel – írásaihoz mérhető.Delbo különleges hangú, hatalmas műve Auschwitzról, illetve Auschwitz elmondhatóságáról a női tapasztalatot, a női testet, a női sorsközösséget középpontba helyezve beszél.
Adatok
Raktári kód:
L30729
ISBN:
9786155480775
EAN:
9786155480775
Megjelenés:
2021.
Hozzászólások