Leírás
Az Attraktor kiadó Nietzsche sorozatának újabb darabja. A filozófus egyik főműve új fordításban. * * * Mi nem ťkonzerválunkŤ semmit, nem akarunk visszatérni semmiféle múltba sem, egyáltalán nem vagyunk ťliberálisokŤ, nem munkálkodunk a ťhaladásértŤ, nem szükséges előbb betömnünk a fülünket a jövő énekét zengő piaci szirének ellen amit ők énekelnek: ťegyenlő jogokŤ, ťszabad társadalomŤ, ťne legyenek többé urak és szolgákŤ az nem csalogat bennünket! egyszerűen nem tartjuk kívánatosnak, hogy az igazságosság és egyetértés birodalmát megalapítsák ezen a Földön.* * *Az európai ember azért ölti magára a morál álruháját, mert beteg, betegeskedő, nyomorék állat lett, amelynek jó okai vannak rá, hogy ťszelídŤ legyen, mivel szinte már torzszülött, félig kész, gyenge, félszeg valami
Nem a ragadozó állat félelmetessége az, amelynek szüksége van a morális álöltözetre, hanem a csordaállatnak a maga mélységes középszerűségével, félelmével és az önmaga láttán érzett unalmával.* * * A parlamentarizmus, azaz a nyilvános engedély, hogy szabad legyen választaniuk öt politikai alapvélemény között, behízelgi magát ama sokak kegyébe, akik örömest szeretnének önállónak és individuálisnak látszani és harcolni a véleményeikért. De végül is közömbös, hogy a csordának megparancsolnak Egy véleményt vagy megengednek neki ötöt. Aki eltér az öt közvéleménytől és félreáll, az mindig az egész csordát tudhatja a maga ellenségének.