Leírás
Haldimann Éva, összehasonlító irodalomtudománnyal foglalkozik, Budapesten született 1927-ben; 1947 óta Svájcban él. 1962-től 1994-ig a Neue Zürcher Zeitung munkatársa volt. Számos magyar drámát, regényt és elbeszélést ültetett át német nyelvre. Most megjelenő kötete válogatás gazdag kritikusi munkásságából: közel 400, Magyarországgal és a magyar irodalommal kapcsolatos írásának legjava szerepe benne, `pillanatfelvételek` arról, miként látta a magyar irodalmat egy `kívülálló`, ám hozzá mégis ezer szállal kötődő irodalmár Svájcból.A könyv valóságos kislexikon, a közelmúlt és a jelen magyar irodalmának kézikönyve, melyet mutató és bibliográfia egészít ki.